Best Practice: Translating

Author Message

John Moritz

Saturday 10 January 2009 8:58:56 am

I am developing a local based community site for a german audience. We have a lot of students in here from abroad. So i want to translate my Site to english language and maybe more in the future (turkish and french is planned).

The Problem what i have is, which language i should use as base in the templates which will the be translated thru the .ts files. In one Forum thread (i cannot find now) i ve read that i must use english as the base. Thats a Problem for me because its not my native language and sometime i translate content wrong. This will then be a Problem, when i use the same translating on different templates and pages. If i want to make changes, i have to do it on all templates. The risk is also high that i forget a page and the Page stays on false translation.

Is it true that i have to use english in the templates, or is it also safe to use german as bae and make an english folder for translating content?

Where are the problems in this case?

Powered by eZ Publish™ CMS Open Source Web Content Management. Copyright © 1999-2014 eZ Systems AS (except where otherwise noted). All rights reserved.